初学日语的小伙伴一定问过老师,自己的姓名怎么说,今天总结100个中文姓氏的日语读法,基本可以不用再问老师啦~
序号 |
中文 |
假名 |
罗马音 |
1 |
李 |
り |
ri |
2 |
王 |
おう |
ou |
3 |
张 |
ちょう |
chou |
4 |
刘 |
りゅう |
ryuu |
5 |
陈 |
ちん |
chinn |
6 |
杨 |
よう |
you |
7 |
赵 |
ちょう |
chou |
8 |
黄 |
こう |
kou |
9 |
周 |
しゅう |
shuu |
10 |
吴 |
ご |
go |
11 |
徐 |
じょ |
jyo |
12 |
孙 |
そん |
sonn |
13 |
胡 |
こ |
ko |
14 |
朱 |
しゅ |
shu |
15 |
高 |
こう |
kou |
16 |
林 |
りん |
rinn |
17 |
何 |
か |
ka |
18 |
郭 |
かく |
kaku |
19 |
马 |
ば |
ba |
20 |
罗 |
ら |
ra |
21 |
梁 |
りょう |
ryou |
22 |
宋 |
そう |
sou |
23 |
郑 |
てい |
tei |
24 |
谢 |
しゃ |
sha |
25 |
韩 |
かん |
kann |
26 |
唐 |
とう |
tou |
27 |
冯 |
ひょう |
hyou |
28 |
于 |
う |
u |
29 |
董 |
とう |
tou |
30 |
萧 |
しょう |
shou |
31 |
程 |
てい |
tei |
32 |
柴 |
さい |
sai |
33 |
袁 |
えん |
enn |
34 |
邓 |
とう |
tou |
35 |
许 |
きょ |
kyo |
36 |
傅 |
ふ |
fu |
37 |
沈 |
しん |
shin |
38 |
曾 |
そう |
sou |
39 |
彭 |
ほう |
hou |
40 |
吕 |
ろ |
ro |
41 |
苏 |
そ |
so |
42 |
卢 |
ろう |
rou |
43 |
蒋 |
しょう |
shou |
44 |
蔡 |
さい |
sai |
45 |
贾 |
か |
ka |
46 |
丁 |
てい |
tei |
47 |
魏 |
ぎ |
gi |
48 |
薛 |
せつ |
setsu |
49 |
叶 |
よう |
you |
50 |
阎 |
えん |
enn |
51 |
余 |
よ |
yo |
52 |
潘 |
はん |
han |
53 |
杜 |
と |
to |
54 |
戴 |
たい |
tai |
55 |
夏 |
か |
ka |
56 |
钟 |
しょう |
shou |
57 |
汪 |
おう |
ou |
58 |
田 |
でん |
denn |
59 |
任 |
にん |
nin |
60 |
姜 |
きょう |
kyou |
61 |
范 |
はん |
hann |
62 |
方 |
ほう |
hou |
63 |
石 |
せき |
seki |
64 |
姚 |
よう |
you |
65 |
谭 |
たん |
tann |
66 |
廖 |
りょう |
ryou |
67 |
邹 |
すう |
suu |
68 |
熊 |
ゆう |
yuu |
69 |
金 |
きん |
kinn |
70 |
陆 |
りく |
riku |
71 |
郝 |
かく |
kaku |
72 |
孔 |
こう |
kou |
73 |
白 |
はく |
haku |
74 |
崔 |
さい |
sai |
75 |
康 |
こう |
kou |
76 |
毛 |
もう |
mou |
77 |
邱 |
きゅう |
kyuu |
78 |
秦 |
しん |
shinn |
79 |
江 |
こう |
kou |
80 |
史 |
し |
shi |
81 |
顾 |
こ |
ko |
82 |
侯 |
こう |
kou |
83 |
邵 |
しょう |
shou |
84 |
孟 |
もう |
mou |
85 |
龙 |
りゅう |
ryuu |
86 |
万 |
ばん |
bann |
87 |
段 |
たん |
tann |
88 |
曹 |
そう |
sou |
89 |
钱 |
せん |
senn |
90 |
汤 |
とう |
tou |
91 |
尹 |
いん |
inn |
92 |
黎 |
り |
ri |
93 |
易 |
えき |
eki |
94 |
常 |
じょう |
jyou |
95 |
武 |
ぶ |
bu |
96 |
乔 |
きょう |
kyou |
97 |
贺 |
が |
ga |
98 |
赖 |
らい |
rai |
99 |
龚 |
きょう |
kyou |
100 |
文 |
ぶん |
bunn |
然后称呼朋友们一般都是在姓氏或名字后边冠以“酱”、“桑”等。按照关系亲疏,日本的后缀称呼可以分为以下几种。
「ちゃん」
「ちゃん」就是我们经常说的“酱”,在日语中是关系最为亲密的一种称呼,是「さん」的转音,接在名字后表示亲热。可以用在关系较好、彼此比较熟悉的朋友或夫妻、家人之间。此外,幼儿园或是小学老师叫学生名字的时候也会用「ちゃん」。
例如:
お母ちゃん(妈咪)
平ちゃん(阿平)
君「くん」
在称呼朋友或是年龄、资历比自己低的后辈时使用。常用于称呼男同学、男下属,不过在职场中也有男上司用「君」来称呼女下属。「君」带有亲密感,与「ちゃん」相比还略带一些敬意在里边,不熟悉的人之间一般不用。
例如:
張くん(小张)
諸君(诸位)
さん
「さん」可以说是日语称呼中最基本也是最“安全”的一种称呼。当你拿捏不准和对方算不算熟悉或是亲密,不知如何称呼对方时,用「さん」是绝对不会错的。相当于汉语中的“女士”、“先生”、“同志”、“同学”,日语语感中这个称呼既带有敬意也有亲密感在里边。
例如:
お巡りさん(警察同志)
李現さん(李现先生)
様「さま」
「様」是比「さん」更为敬重的一种表达,相当于汉语中的“大人”。多用于称呼比自己年长、地位较高的人。
例如:
神様(老天爷,神灵)
お客様(来宾,顾客。毕竟顾客都是上帝嘛~!)
殿「どの」
人名后加「殿」是极为尊敬的一种用法,但是这种用法口语中不会使用,多用于奖状或毕业证等正式文书中。
殿下「でんか」
和字面意思一样,就是“殿下”的意思,是对皇太子、皇太子妃、皇太孙等皇室亲族的称呼。
例如:
皇太子殿下(黄太子殿下)
陛下「へいか」
对天皇以及皇后、太皇太后、皇太后的尊称。
例如:
天皇陛下(天皇陛下)
好啦~今天的分享就到这里啦,活到老学到老,下次小森继续与大家分享哦。